?

Log in

VAMPIRE:THE MASQUERADE

> recent entries
> calendar
> friends
> profile
> previous 20 entries

Monday, July 14th, 2014
12:22 am - Compacts and Conspiracies

deathunmerciful
Перевод книги Compacts and Conspiracies (без вступительного рассказа: он появится позже).

(comment on this)

Thursday, June 26th, 2014
1:45 pm - Конкурс переводчиков
alex_orsk56 Администрация «Всех оттенков Тьмы» рада предложить вашему вниманию новый конкурс - http://wod.su/forum/index.php?board=104.0. На этот раз вам предстоит соревноваться в мастерстве перевода.
Правила нашего конкурса очень просты:
1. В конкурсе может принять участие любой желающий.
2. «Объектом» перевода будут выступать биографии персонажей, предложенные в книге «Children of the revolution».
3. Чтобы принять участие в конкурсе, необходимо выбрать одну из биографий (ниже представлен их полный список), ОБЯЗАТЕЛЬНО оповестить об этом организаторов в данной теме - http://wod.su/forum/index.php?topic=4618.0, перевести выбранную биографию целиком в установленный срок и выложить перевод в этой теме - http://wod.su/forum/index.php?topic=4619.0.
4. Сроки проведения: 1 июля 2014 года (00:00 МСК) – 14 июля 2014 года (24:00 МСК).
5. Каждый участник может взять для перевода неограниченное число биографий при соблюдении следующих условий. Первое – перевод конкретной биографии может выполнять только один участник. Второе – закреплять за собой вторую и последующие биографии можно лишь после размещения перевода первой выбранной биографии.
6. Победители будут определены путем голосования форумчан.
7. Перевод, занявший первое место, получит приз в размере 1000 рублей, второе – 750 руб.
Вот собственно и все)
Заявки принимаются с момента публикации объявления и до окончания конкурса.
Если возникнут вопросы, пожелания и уточнения – пишите.
С уважением, администрация «ВОТ».

(comment on this)

Thursday, June 19th, 2014
11:58 am - Mortal Remains

deathunmerciful
Полный перевод книги Mortal Remains.

(1 comment | comment on this)

Tuesday, April 8th, 2014
9:35 am - Отражения тьмы – «Костры Белтейна»
alex_orsk56 Администрация «Всех оттенков тьмы» готова предложить вашему вниманию очередной творческий конкурс Отражения тьмы – «Костры Белтейна».
На этот раз мы проводим конкурс не одни, нашим партнером выступит издательство настольных ролевых игр на русском языке «Студия 101». Мы очень рады этому обстоятельству и надеемся, что наше сотрудничество вас не разочарует!
Наш Конкурс, как вы уже, наверное, догадались, будет посвящен Белтейну и Миру тьмы (неважно старому или новому) и будет состоять из двух этапов.
На первом этапе все желающие смогут написать и представить на суд компетентного жюри литературную творческую работу (форма и объем на ваше усмотрение). Главное, чтобы в ней был Белтейн и Мир тьмы. Конкурсные работы необходимо присылать на почту - ivanov.alex56@yandex.ru. Финальный срок подачи работ – 1 мая 2014 года (включительно). Затем все работы анонимно отправляются членам жюри, которые их оценивают в течение 1-2 дней. После чего организаторы оглашают результаты и публикуют работы.
Второй этап конкурса начинается в тот день, когда будут опубликованы работы, присланные на первом этапе конкурса. Любой желающий в течение 7 дней сможет написать критический отзыв-рецензию на одну из работ первого этапа. Эти рецензии необходимо выслать на почту - ivanov.alex56@yandex.ru. После чего они в аналогичном порядке будут оценены нашим жюри, которое и определит победителя.
Ну а теперь о самом приятном – о призах. «Все оттенки тьмы» и «Студия 101» дарит победителям «подарочные сертификаты» на продукцию «Студии» на суммы:
- для первого конкурса (в зависимости от места) – 1300-1000-600 руб.
- для второго конкурса (в зависимости от места) – 1000-600 руб.
Надеемся, вы примите участие в нашем конкурсе!

Следить за ходом конкурса вы сможете здесь - Раздел конкурса

(comment on this)

Wednesday, March 5th, 2014
12:04 am - Mummy: The Curse

deathunmerciful
Полный и окончательный перевод книги Mummy: The Curse Rulebook.

(comment on this)

Sunday, March 2nd, 2014
5:35 pm - Mummy: The Curse

deathunmerciful
Полный перевод Книги Рассказчика Mummy: The Curse, а по факту - и всей книги правил. Непереведённым осталось лишь крохотное приложение с пробной историей: её перевод появится позже.

(comment on this)

Friday, February 28th, 2014
11:47 pm - Mummy: The Curse

deathunmerciful
Перевод шестой главы Mummy: The Curse Rulebook, третьей в Книге Рассказчика. Это уже практически полный перевод книги.

(comment on this)

Tuesday, February 25th, 2014
10:38 pm - Mysterious Places

deathunmerciful
Полный перевод книги Mysterious Places.

(1 comment | comment on this)

Friday, December 27th, 2013
11:45 pm - Hunter: The Vigil

deathunmerciful
Полный перевод книги Hunter: The Vigil Rulebook без вступительного рассказа.

(comment on this)

Monday, December 23rd, 2013
12:58 am - Mummy: The Curse

deathunmerciful
1.Пятая глава Mummy: The Curse Rulebook. Переводу уже реально виден конец.
2.Статья Mummy: The Curse на Википедии.

(comment on this)

Wednesday, November 27th, 2013
2:56 am - Hunter: The Vigil

deathunmerciful
Почти завершённый перевод книги Hunter: The Vigil Rulebook. В переводе отсутствует только образец города из финала книги наряду с чередой художественных вставок.

(comment on this)

Sunday, October 6th, 2013
10:59 pm - Hunter+Mummy+Mage+Mind's Eye Theatre

deathunmerciful
1.Полный перевод Mind's Eye Theatre: The Requiem. Вопреки распространённому мнению, книга отнюдь не дублирует Vampire the Requiem Rulebook, вместо этого дополняя текст обилием нового игрового материала. Большинство дополнений не относятся напрямую к играм живого действия и прекрасно подходят для проведения настольных сессий. В целом книга даёт даже более полное представление о сеттинге, нежели оригинальный Rulebook.
2.Перевод пятой главы Hunter: The Vigil Rulebook, включающей, вероятно, лучшие описания антагонистов, которые только были когда-либо написаны для Мира Тьмы. Это уже практически полный перевод книги. Остались два небольших приложения и художественные вставки.
3.Перевод четвёртой главы Mummy: The Curse Rulebook, первой в книге Рассказчика.
4.Перевод первой главы Mage: The Awakening Rulebook.

(comment on this)

Sunday, September 8th, 2013
1:37 pm - Новости переводов за лето
alex_orsk56 За летнее время по Миру тьмы были выполнены следующие переводы :
1. Был выложен перевод Rage across Russia за авторством Zohri - http://wod.su/forum/index.php?topic=558.0;
2. tiele_labrat начал выкладывание перевода WOD – Combat - http://wod.su/forum/index.php?topic=4115.0;
3. Alexandr Archer с напарником продолжает переводить - Outcasts - A Players Guide To Pariahs - http://wod.su/forum/index.php?topic=3039.0;
4. Observer подхватил перевод книги Гильдии Привидений - http://wod.su/forum/index.php?topic=4111.0;
5. Продолжается перевод Подменышей НМТ - http://wod.su/forum/index.php?topic=2509.0;
6. Leviathan поделился полным переводом Книги игрока Mummy: The Curse - http://wod.su/forum/index.php?topic=3771.0;
7. Ему же принадлежит перевод первой главы Geist: The Sin-Eaters - http://wod.su/forum/index.php?topic=4159.0.

(comment on this)

Friday, September 6th, 2013
5:24 pm - Трансильванские хроники: как разнообразить организационный менеджмент на игре

avallah
В рамках кампании потряхивания стариной несения Трансильванских хроник в массы выложу таблицы изменения Дополнений персонажей. Работают они следующим образом: за каждые 50 лет даунтайма (средняя продолжительность даунтайма между главами — 100 лет) игрок может сделать бросок d10 для одного из Дополнений. Сначала идет бросок по общей таблице — в случае краха, успеха или исключительного успеха берется соответствующая таблица и производится еще один бросок. Как показывает практика, сие нововведение вызывает массу положительных эмоций у игроков независимо от результата броска, а также генерит тонны возможностей для побочных квестов. При желании таблицы легко адаптируются для других регионов и исторических периодов — главное, не забудьте добавить туда новых готик-панковых лузлов.

Приобщиться к таблицамCollapse )

(comment on this)

12:00 am - Трансильванские хроники: два удовольствия в одном (обзор и отчет)

avallah
Пребывая на исторической родине, я решил, что мне не дают спать лавры Абашкина настало время моей группе приобщиться к прекрасному: первой части Трансильванских хроник. Для тех, кто не так хорошо знаком с творчеством White Wolf Publishing: Трансильванские хроники - эпичная история aka официальный модуль в двенадцати частях (и четырех книгах) для линейки Vampire: The Masquerade, действие которого разворачивается между 1198 и 1999 годами в различных уголках Восточной Европы. Собственно, за прошедший месяц мы благополучно отыграли две части из двенадцати, а я не менее благополучно прочитал следующие четыре. Сыгранное и прочитанное оставило настолько сильный след в моей душе - увиденного, как говорится, не развидеть - что я решил поделиться с общественностью впечатлениями, желая разделить эту нелегкую ношу с другими искателями запретного знания беспощадного трэшака.

Начнем с хорошего:

=хроника длиной в 800 лет. Отличная возможность провести игроков от неонатов до элдеров, параллельно демонстрируя смену исторических эпох, достижения научно-технического прогресса и эволюцию социально-экономического строя. Масса возможностей для того, чтобы продемонстрировать авторское видение истории человечества за последние несколько столетий, столкнуть игроков со знаковыми историческими личностями и вообще ударными темпами развить у партии СПГС. Главное, не забывать в нужный момент закатывать глаза и с подвыванием произносить какую-то пафосную фразу формата "Война...Война никогда не меняется..." устами нищего/сельского дурачка/священника/известного политика/антагониста в момент убийства оного. Восхищение и натужные размышления игроков над тем, что же эта туфта значила, гарантированы.

=эпичный масштаб. Игрокам предстоит встретиться с несколькими Патриархами (и выпилить двух из них), принять участие в знаковых событиях таймлайна Vampire: The Masquerade, укроссовериться до потери пульса, начитаться Книги Нод, пообщаться с половиной шоблы из официального худлита и стать элдерами. Параллельно игроки обзаводятся крупными земельными владениями, распродают национальное достояние, глумятся над слугами и лакеями, возводят замки, разрушают замки и проводят оккультные ритуалы на международном уровне.

=подробные рекомендации, предоставленные в книгах. Каждая из двенадцати глав расписана по сценам, составленным по типичному DnD'шном шаблону: т.е. описывается локация, на которую персонажи въезжают на конях, и что говорят ключевые NPC. Как результат, электронную версию книги можно скинуть на читалку и зачитывать целые куски, что я и делал, крутясь одновременно с этим в кресле. В целом, уровень проработки очень высокий, что позволяет сэкономить массу сил и энергии: при этом, ничто не мешает расширять существующий сюжет, добавлять новые ветки и т.д.

=возможность поиграть экономическую стратегию. Трансильванские хроники представляют собой уникальную возможность наконец-то использовать правила из Right of Princes для игры крупными феодалами, вследствие чего у Мастера есть уникальная возможность полюбоваться тем, как игроки с несвойственной играм по WoD солидностью обсуждают, где бы заложить новую шахту, какой высоты должны быть городские стены, куда выселять цыган и прокаженных, и как увеличить приплод у свиней. Все это открывает массу возможностей для побочных квестов, а также безмерно радует сердце игрока, привыкшее к постыдной жизни неоната, добывающего деньги воровством и гопстопом. Вдобавок ко всему, игроки за считанные сессии обзаводятся багажом в виде заботливо отстроенных замков, сел, мостов, каналов и башен, проведенных торговых путей и откормленных крестьян, гулей и свиноматок, которым безмерно гордятся и несутся защищать при малейшей попытке покуситься на нажитое непосильным трудом. Учитывая то, что по сюжету покушаться будут, и часто, искомый багаж заметно облегчает задачу Мастера, всячески способствуя эмоциональной вовлеченности в происходящее. Нашей группе это так понравилось, что я даже составил специальные таблички, призванные внести элемент случайности в процесс развития сельского хозяйства вампирской элитой; искомые таблички выложу следующим постом.

Теперь о плохом обо всем остальном:

=авторские рекомендации. Время от времени в книгах встречаются врезки с рекомендациями авторов и впечатлениями искомых авторов от плейтестов, во время которых они тестили эту самую хронику. Человеку неподготовленному - да и вообще, людям со слабой психикой - эти рекомендации читать противопоказано. В основном все они сводятся к тому, как Мастеру лучше поглумиться над игроками, причем способы глумежа по своей тонкости сравнимы с уровнем школьного хулигана. Авторы - ролевики с многолетним стажем - предлагают Мастеру рвать чарлисты, орать на игроков, если те не хотят брать квесты и вообще пытаются вырваться из прокрустова ложа сюжета, а самых непослушных выгонять с игры ссаными тряпками и не пускать обратно, пока те как следует не подумают над своим поведением. Тексты книг изобилуют ремарками формата "Это отличное место, чтобы убить кого-то из персонажей", "Если вас раздражает кто-то из игроков, убейте его персонажа в этом эпизоде", "В следующей сцене все персонажи легко могут погибнуть, но вас не должно это смущать", "Если вы захотите, то в этом месте все персонажи просто могут умереть, хотя есть большая вероятность того, что кому-то из игроков это не понравится". Отдельного внимания заслуживают пассажи о том, что если игроки не хотят брать квест, то Мастеру сначала полагается наорать на них Сирами, после этого - прислать Ассамитов, а если и Ассамиты не помогут, то закончить игру и приказать игрокам создать новых персонажей.

=официальные персонажи. В лучших традициях White Wolf Publishing NPC поголовно ведут себя как клинические дебилы, однако, в случае с Трансильванскими хрониками ситуация усугубляется эпичностью хроники вкупе с восточноевропейским колоритом. В силу этого, читателя ожидают персонажи, которые будто бы сошли со страниц Двача: во всяком случае, именно такую реакцию вызывают люди и уроды с именами Говнар, Винтила Басараб, Ширазина и Дебилетта Черный Глаз. Именами, впрочем, все отнюдь не ограничивается: согласно велениям сюжета все эти чудесные персонажи поступают так, чтобы полностью соответствовать искомым именам, после чего Мастеру приходится долго объяснять игрокам, что это не он идиот, а в книге так написано. Отдельные сцены, вроде Тзимицу, анально эротично пожирающего гуля на столе под звуки падающей у персонажей Хуманки, Люситы и Анатоля, занимающегося археологией в румынских ебенях, и четырехрукого Тремере (если кто не понял - того САМОГО Тремере), лунолико парящего в небесах и убивающего партию силой мысли, полностью гробят веру в человечество. Не меньшее восхищение вызывают заботливо выписанные авторами монологи, призванные вызывать у игроков приступы personal horror: в лучшем случае, искомые монологи напоминают Монти Пайтон, в худшем - речь умственно неполноценного подростка. Особого внимания авторов удостоился Анатоль, которого даже отыгрывать как-то стыдно: в соответствии с авторским замыслом, Мастеру предполагается в ходе отыгрыша брызгать слюной, мерзко визжать, заикаться и бегать вокруг стола, рассказывая про сладенького Иисуса в лучших традициях телеевангелистов.

=неожиданные сюжетные повороты. Сам сюжет представляет собой жестко заскриптованные рельсы, что, впрочем, само по себе не так уж и плохо и, как показывает практика, не вызывает у партии особых нареканий. Моя группа, во всяком случае, счастливо катилась по ним вперед, благо сюжет достаточно интересен и содержит массу возможностей для того, чтобы вовлечь в происходящее персонажей. Тем не менее, отдельные сюжетные ходы неподготовленного человека повергают в шок, в результате чего Трансильванские хроники просто-таки обязательно прочитать хотя бы единожды перед тем, как начинать их водить (не факт, впрочем, что и это поможет). Чего стоит один только отряд тамплиеров (sic!), которые остановились в таверне в глухой румынской деревне (sic!) на пути в Данциг и везут с собой Святой Грааль (sic!) и Ковчег Завета (это уже не sic, а просто звездец). Отдельную радость вызывает то, что по сюжету игроки натыкаются на искомый отряд на пути к Цеорису, куда они конвоируют Горатрикса, который немедленно начинает подбивать партию украсть Грааль, что в перспективе приводит к эпичному файту со сжиганием таверны и прибытием боевых отрядов Тремере, которые добираются до села через стационарные телепорты (кто-то из авторов явно бредил мыслью устроить зарубу между вампирами и Космодесантом). И это, надо сказать, только вершина айсберга, скрывающего в темных глубинах такие масштабы трэша, перед которыми меркнет даже гусь-дьяблерист.

=отсутствие баланса в боевых сценах. Хотя искомых боевых сцен не так уж и много, проработаны они настолько отвратительно, что лучше бы их не было совсем. Суть этих самых сцен, судя по всему, сводится исключительно к тому, чтобы предоставить Мастеру очередную возможность выпилить игроков особо извращенным способом, в результате чего в первой же главе авторы любезно предлагают столкнуть партию с отрядом лесных разбойников во главе с местным авторитетом Гангрелом, который выпускает по четыре горящих стрелы в раунд с дайспулом 4 на попадание. Как результат, у нас на игре в первый же раунд боя оба игрока получили 6 и 4 пункта аггравы соответственно и отправились весело дымиться в кусты, откуда их спешно пришлось вытаскивать сюжетной Deus Ex Machina в виде Муси Викоса. Где-то в этой же области лежат боевые отряды Тремере, выбегающие из телепортов, и чарджащие героев инквизиторы из третьей главы, радостно размахивающие зачарованными булавами с дайспулом 8+ и Истинной Верой.

Вердикт: отличный образец хроники для Vampire: The Masquerade и 'правильного' Мира Тьмы. Прекрасно подойдет, если группе хочется чего-то эпичного, масштабного и веселого, или если всем очень хочется поиграть крупными румынскими феодалами со сверхсилами. Ни в коем случае не брать, если хочется personal horror'а, пафосных страданий и несчастной любви. Перед проведением обязательно прочитать и пофиксить боевые энкаунтеры, иначе есть риск положить всю партию уже на второй сцене. Читать монологи официальных персонажей только в том случае, если игроки морально готовы к потокам трэша, и способны сохранить концентрацию в условиях Говнара и сладенького Иисуса. Приправить варево небольшой толикой чумы, прокаженных и говнеца – при желании, подбросить гуся-дьяблериста во вторую главу как дополнительное проявление Купалы. Подавать охлажденным для игровых групп из 2-6 человек в возрасте 18+.

(5 comments | comment on this)

Monday, August 26th, 2013
11:18 am - World of Darkness Rulebook

deathunmerciful
Обновлённый вариант World of Darkness Rulebook, основной книги нового Мира Тьмы.

(comment on this)

Sunday, August 25th, 2013
6:51 pm - Geist: The Sin-Eaters Rulebook

deathunmerciful
Перевод первой главы Geist: The Sin-Eaters Rulebook.

(comment on this)

Tuesday, July 23rd, 2013
8:46 pm - Mummy: The Curse

deathunmerciful
Полный перевод Книги игрока Mummy: The Curse. Руководство Рассказчика, также входящее в основную книгу правил, появится в обозримом будущем.

(4 comments | comment on this)

Tuesday, July 9th, 2013
5:56 pm - Четвёртая глава Hunter: The Vigil Rulebook

deathunmerciful
Перевод первых четырёх глав Hunter: The Vigil Rulebook.

(comment on this)

Friday, June 28th, 2013
9:44 am - Mummy: the Curse

deathunmerciful
Перевод второй, самой зубодробительной по объёму главы Mummy: The Curse.
N.B.: Из-за досадного сбоя в программе я потерял результаты последнего дня вычитки. Я постарался восстановить их, однако если вам встретится опечатка или неуклюже построенное предложение, будьте добры, дайте знать.

Также, пользуясь случаем, хочу отметить, что на Википедии выложены статьи по Vampire: the Requiem, Hunter: The Vigil и Promethean: the Created. Скоро там же появится Mummy. Как оказалось, некоторые ролевики до сих пор не знают, где ознакомиться с общими сведениями по указанным сеттингам.

(comment on this)

> previous 20 entries
> top of page
LiveJournal.com